题目:汉语商务文本英译的语言-思维关系与转换
讲座人:吕世生 教授
时间:10月10日(周日)9:00-11:00
地点:腾讯会议 843 771 591
专家简介:
吕世生,博士,北京语言大学高翻学院教授,博导。教育部高等学校商务英语教学协作组成员,中国译协翻译理论与教学委员会委员,全国商务英语研究会副理事长, 天津译协副会长,全国高校国际汉学研究会常务理事。主要学术兴趣为文学翻译研究,口笔译研究,商务英语研究等。共发表研究论文72篇,其中C/SSCI收入论文29篇(独著/第一作者),包括一些重要学术期刊,如,Babel,The Journal of Translation,《外国语》,《中国翻译》,《中国外语》,《南开学报》,等;出版专著1部,译著4部,教材3部;主持完成国家社科基金项目,教育部人文社科规划项目、天津市社科规划重点项目、国家汉办/南开大学项目、联合国国际贸易中心系列项目、中国翻译研究院项目,中央高校专项资金项目,等14项。